I’ve released an update to my completely free script SCHWIF2004, which lets Entourage users create complex HTML messages with inline files. Lots of bug fixes: hopefully even the jackals at Versiontracker should be pleased with it; I expect it’ll still be too much to ask them to tell me if they spot any bugs…
One of my big complaints about Instant Spanish is the lack of flash cards. Well, there’s a few but so few, it’s hardly worth mentioning them.
I’ve just come across a nice little Mac program called iFlash that seems perfect for my needs: it has iPod integration; there’s a library of existing flash cards that other users have created; and it has all sorts of ways for you to test yourself.
I’ve started a new page on the site which will contain all the flash card decks I create. Only one deck so far, which is for the New Words section in week one of Instant Spanish, but there’ll be more to come.
If you haven’t already, pick up a copy of Watching the English from your nearest bookshop. It’s an attempt by a professional (English) anthropologist, Kate Fox, to analyse the English and English behaviour.
While it’s a bit repetitive, she does manage to make explicit most of the implicit rules of social behaviour in English society. This is sometimes amusing, mostly enlightening and occasionally irritating, mainly when she highlights things you’ve already noticed. It is well worth a read, particularly if you’re English and think that some of your behaviour is “natural” and the “way everyone is”. Is should also help foreigners avoid making various faux pas and help English readers be more tolerant of those that do.
Interesting couple of stories in the New Scientist this week. I was particularly interested in the second, which reveals “An American mother will say: ‘Look Billy, a truck. It’s shiny and has wheels.’ The focus is on the object… By contrast, Japanese mothers stress context saying things like, ‘I push the truck to you and you push it to me. When you throw it at the wall, the wall says ‘ouch’… To Westerners it seems obvious that babies learn nouns more easily. But while this is the case in the West, studies show that Korean and Chinese children pick up verbs – which relate objects to each other – more easily.”
Not sure how many I know, but by the sounds of them, I hate Generation Y. Actually, I’m pretty sure I know a few, and they are annoying.
I suspect American Gen Yers are more tolerable than our ones, though, since they’re into volunteering and other laudable pastimes. Our lot seem to be in it for themselves.
But how do they afford it? In my day, bankruptcy and not having anywhere to live were the inevitable outcome of quitting jobs or not having jobs in the first place. I’d have liked to have found jobs that paid me so much for the three months I was working that I could swan off to Venezuela or wherever and not find myself sleeping on the streets when I got back and incapable of getting another job after such a career break. But maybe that’s my choice of career for you.
I must be getting old.
Excellent Slate piece about life as a freelance.
Apparently not, judging by this survey.
…s caused mainly by people speaking Spanish. It seems to be a language geared up mainly for spitting on people. Rolling the ‘r’s, the velar frictive ‘j’, the lisping ‘z’s: what the hell’s going on here? Oh well, at least the vocabulary and grammar seem relatively simple in comparison to certain languages I could mention.
Incidentally, a good site for examing just how different languages can (and could) be is the Primer in SF Xenolinguistics. Yes, I know it’s about science fiction languages, but it makes some good points about actual languages, too.
So how did my experiment in language learning work out? I didn’t quite manage to complete my Instant Greek book, since I ran out of time, but overall, it was pretty good. I could understand what was going on in specific scenarios pretty well – anything outside of the book’s scope was still gibberish – and I could actually speak to people and get them to understand me. All in all, feeling quite chuffed about my linguistic adventures.
The Greeks seem quite happy when you give Greek a go, although since they all seem to speak English, I did begin to feel as though I’d wasted six weeks on a language only spoken in one country, but c’est la vie.
Anyway, my plan continues. This morning, Instant Spanish arrived. The scenarios and dialogue are almost exactly identical, except in Spanish of course, right down to the names of the characters: Tom and Kate Walker. The only noticeable difference so far? They meet Mr Iglesias, rather than Mr Onassis, in the first story.
I really wanted Orange to be good. After T-Mobile, how could it be anything but better? But while T-Mobile may be harsh, it is efficient. Orange is incompetent.